English » Portuguese Translations for "tumble" |
| Func. |
Word |
Definition |
Pron. |
| {N} |
tumble |
(F) cambalhota |
'tʌmbəl |
| {N} |
tumble |
(F) confusão |
'tʌmbəl |
| {N} |
tumble |
(M) desarranjo |
'tʌmbəl |
| {N} |
tumble |
(M) desordem |
'tʌmbəl |
| {N} |
tumble |
(F) queda |
'tʌmbəl |
| {N} |
tumble |
salto da acrobata |
'tʌmbəl |
| {N} |
tumble |
(M) trambolhão |
'tʌmbəl |
| {V} |
tumble |
cair violentamente |
'tʌmbəl |
| {V} |
tumble |
correr |
'tʌmbəl |
| {V} |
tumble |
trambolhão: dar um trambolhão |
'tʌmbəl |
| {V} |
tumble |
derrubar |
'tʌmbəl |
| {V} |
tumble |
levar aos tombos |
'tʌmbəl |
| {V} |
tumble |
sair |
'tʌmbəl |
| {V} |
tumble |
tombar |
'tʌmbəl |
|
English » Portuguese Indirect translations for "tumble" |
| Func. |
Word |
Definition |
Pron. |
| {A} |
rough and tumble |
confuso |
,rʌfən'tʌmbəl |
| {A} |
rough and tumble |
desordenado |
,rʌfən'tʌmbəl |
| {A} |
rough and tumble |
embaralhado |
,rʌfən'tʌmbəl |
| {N} |
rough-and-tumble |
(F) confusão |
,rʌfən'tʌmbəl |
| {N} |
rough-and-tumble |
(M) desordem |
,rʌfən'tʌmbəl |
| {N} |
rumble-tumble |
baldão |
,rʌmbəl'tʌmbəl |
| {N} |
rumble-tumble |
(M) movimento brusco |
,rʌmbəl'tʌmbəl |
| {N} |
rumble-tumble |
sacudidela |
,rʌmbəl'tʌmbəl |
| {N} |
rumble-tumble |
(M) sobressalto |
,rʌmbəl'tʌmbəl |
| {N} |
rumble-tumble |
(M) solavanco |
,rʌmbəl'tʌmbəl |
| {N} |
rumble-tumble |
(F) surpresa |
,rʌmbəl'tʌmbəl |
| {V} |
tumble down |
abater |
|
|
|